Часто переводится как "Иллюзия". Это подразумевает доктрину о том, что все, что ощущается в проявленном мире, иллюзорно. Это, однако, не означает ощущения несуществующего, то есть восприятия того, чего нет; иллюзия означает, что нечто — Реальность — существует, но мы воспринимаем и видим ее неверно, в ложных формах.
Майя обладает двумя свойствами: наложение покрова (аварана) и отбрасывание, усечение (викшепа). Первое подобно вуали, скрывающей нечто, так что многое, существующее в божественном мире, становится невидимым в проявленном мире. Второе свойство означает то, что происходит, когда разум приступает к своей деятельности с доступным, оставшимся после того, как на реальность наброшена вуаль авараны. Сначала активность включает в себя напряженный труд, но небольшое использование интеллекта, хотя со временем разум добивается все большей и большей упорядоченности и гармоничности объектов и форм. Тем не менее и в упорядоченности, и в хаотичности, и в изменчивости присутствует "иллюзия", и сознание должно преодолеть ее для освобождения от оков субъективного и объективного мира.
Конечно же, не существует ничего помимо Реальности, однако когда большая ее часть скрыта, как женское лицо, спрятанное за наложенными друг за друга полупрозрачными вуалями, мало что Реального можно увидеть, хотя все, что видимо, является по-прежнему Реальностью — лицо за вуалями остается одним и тем же. Таким образом, иллюзия возникает из-за нашей неспособности проникнуть взором сквозь покровы Реальности, ибо большинство наших желаний расположены по нашу сторону покровов; однако полной иллюзии, только лишь иллюзии в наших ощущениях не бывает никогда.
Понятие майя часто сопровождается прилагательным "неописуемая" (анирвачанийя); это означает, что ее нельзя однозначно описать как реальную или нереальную, поскольку майя относительно реальна в пределах майи, но полное поле майи (или разделение, или относительность) нереально, но представляет собой только лишь совокупность множества иллюзий. С точки зрения метафизики, любой объект, даже ментальный, может быть полностью (то есть правильно) познан только путем сравнения с другими и понимания его отношений со всеми остальными, и его причиной является все, включая его самого; этим и определяется его реальность. С этой позиции, нереальное может служить средством пробуждения к реальности, подобно Приснившейся Змее (см.).
Словарь Йоги
Эта первый последовательный словарь переведенный с английского языка, объясняющий основные понятия всех крупных школ раджа-йоги и хатха-йоги.
Автор, в прошлом профессор физики в Синдском Национальном Колледже Индии и лектор Мадрасского Университета, является одним из выдающихся исследователей древней философии и психологии Индии. Многие годы он был также преподавателем санскрита и тесно сотрудничал со многими индийскими учеными и йогами. Он был принят в Орден Ведантистов монастыря Шрингери и посвящен в сан именем великого учителя Шри Шанкарачарьи из Шрингери.
На портале YOGATRAIN.RU этот раздел является постоянно дополняемым, словарь уже увеличен от первоначального источника более чем в два раза.
От автора
Представляя западному миру словарь йоги, я хотел бы подчеркнуть, что источниками всех моих материалов и терминологии были непосредственно древние тексты на санскрите, в частности: знаменитые "Сутры" Патанджали и книги Шанкарачарьи — в части, касающейся раджа-йоги (йога воли) и джняна-йоги (йога знания); "Бхагавад-Гита" — в том, что связано с карма-йогой (йога мудрости) и буддхи-йогой (йога любви); многие работы, такие как "Хатха-йога Прадипика", "Гхеранда Самхита", "Шива Самхита" и другие тексты "Упанишад" — как основные источники понятий хатха-йоги, лайя-йоги и мантра-йоги. Что касается бхакти-йоги, то она входит в остальные направления; впрочем, все они пересекаются друг с другом. Мои объяснения терминов в большей части являются результатом моего собственного опыта и многочисленных контактов с йогами Индии.
На примере Индии, где изначально возникло большинство направлений йоги, где она процветает и пользуется всеобщим уважением и сейчас, мы обнаруживаем ее теснейшую и запутанную связь с религией.
Йога должна рассматриваться как точная и определенная целеустремленная система жизни (физической, эмоциональной, умственной, этической и духовной) и подготовка к жизни более благополучной с точки зрения понимания, непосредственного опыта и практического использования первичных жизненных истин, которые обычно остаются незаметными и практически неосознанными для большинства людей, образованных и непросвещенных, культурных и невежественных, которых просто несет потоком жизни. Таким образом, из словаря были исключены детали, связанные с пассивной и выжидательной массовой религиозностью, и в него включены понятия, обеспечивающие данными и указаниями, поддерживающими нацеленность на самовоспитание и самореализацию.
Сталкиваясь с огромным количеством и разнообразием тематик, связанных с йогой, затронутых в этом словаре, читающий может подумать: "Как много разных вещей, которые нужно знать и выполнять!" Тем не менее, путь йоги к ее цели довольно прост и прямолинеен. Ученик йоги не обязательно должен заниматься многими направлениями одновременно; достаточно выбрать одно-два. Этот выбор является одним из этапов его практики и окажет большую пользу, если ученик позволит себе интуитивный, а не эмоциональный подход к подбору своих направлений. Данный словарь выглядит таким сложным, так как содержит данные и указания, свойственные многим различным школам; на практике три конечные цели каждой из них всегда одни и те же: раскрытие и познание Я, воспитание разума и приведение тела в состояние саттвы. Другим важным моментом является тот факт, что в процессе своих занятий практикующий какое-либо направление йоги, к своему собственному удивлению и совершенно неожиданно, может обнаружить, что он обрел некие качества высшей ценности, даже не понимая при этом, как это случилось.
Практическую йогу можно также назвать пятистадийным путем к здоровью, ибо она объясняет, каким образом человек должен обращаться 1) со своим телом; 2) со своими эмоциями; и 3) со своим разумом, и как он должен воспитывать и развивать свою 4) этическую и 5) духовную природу, с тем чтобы все эти пять компонент достигли своего максимального развития и совершенной гармонии друг с другом, чтобы они могли стать достойной чашей для нектара самого Духа, человеческого Я.