Колесо, или лотос на уровне сердца. У него двенадцать лепестков золотого (иногда утверждают, что ярко-красного) цвета, которые соответствуют звукам "к", "кх", "г", "гх", "н" (горловой), "ч", "чх", "дж", "джх", "н" (небный), "т" (церебральный) и "тх" (церебральный). Соответствующее животное — антилопа, символ чувствительности, мягкости и подвижной переменчивости сердца, или высшей любви, которая есть также и высшая мудрость. Это центр стихии воздуха, он имеет шестиугольную форму и темно-синий цвет. Соответствующая биджа мантра: йам.
Говорят, что человек, исполненный сознания своей индивидуальности, движется в этой чакре, как паук в пределах паутины, до тех пор пока он наконец не постигнет самую суть буддхи (см.). Божества, связанные с этой и двумя следующими чакрами, принадлежат типу Вишну, то есть связаны с милостью, добротой и гармонией, трем аспектам, представляемым Вишну, Шивой и Брахмой.
Прямо под этим центром, или прямо внутри его, расположен еще один, меньших размеров, с восемью лепестками, который часто используется для медитации на ишта-девана, или гуру (см.) безотносительно к другим чакрам и к кундалини. Обычной практикой при такой медитации является попытка размещения точки сознания в сердце (в отличие от обычной концентрации на или за междубровьем), и обнаружение или представление в этой точке идиллической сцены, подобной той, что описана в следующем отрывке из "Гхеранда-Самхита":
"Пусть он обнаружит в своем сердце бескрайний океан нектара, а в нем — прекрасный остров, созданный из сокровищ, покрытый песками из яркого золота с вкраплениями драгоценных камней, с прекрасными деревьями, опоясывающими его берега мириадами цветов, с невиданной красоты кустами, травами и тростниками в его центре, во все стороны света распространяющий ароматы, услаждающие чуства. Тот, кто вкушает сладость божественной завершенности, пусть увидит там самое удивительное дерево, на раскидистых ветвях которого растут фантастические плоды — четыре могучих учения, поддерживающих мир. Там плоды и цветы не знают ни гибели, ни печали, пчелы, жужжа, кружат вокруг них, и сладкоголосые кукушки поют им свои песни." Там, из прохладной тени его мирных беседок, виден ослепительный рубиновый замок, и тот, кто войдет в него, увидит восседающей на изысканном престоле свою осиянную драгоценную Любовь. Пусть он поселится там своим разумом, как предопределил его учитель, в этой Божественной Форме, в ее образах, в ее знаках."
Словарь Йоги
Эта первый последовательный словарь переведенный с английского языка, объясняющий основные понятия всех крупных школ раджа-йоги и хатха-йоги.
Автор, в прошлом профессор физики в Синдском Национальном Колледже Индии и лектор Мадрасского Университета, является одним из выдающихся исследователей древней философии и психологии Индии. Многие годы он был также преподавателем санскрита и тесно сотрудничал со многими индийскими учеными и йогами. Он был принят в Орден Ведантистов монастыря Шрингери и посвящен в сан именем великого учителя Шри Шанкарачарьи из Шрингери.
На портале YOGATRAIN.RU этот раздел является постоянно дополняемым, словарь уже увеличен от первоначального источника более чем в два раза.
От автора
Представляя западному миру словарь йоги, я хотел бы подчеркнуть, что источниками всех моих материалов и терминологии были непосредственно древние тексты на санскрите, в частности: знаменитые "Сутры" Патанджали и книги Шанкарачарьи — в части, касающейся раджа-йоги (йога воли) и джняна-йоги (йога знания); "Бхагавад-Гита" — в том, что связано с карма-йогой (йога мудрости) и буддхи-йогой (йога любви); многие работы, такие как "Хатха-йога Прадипика", "Гхеранда Самхита", "Шива Самхита" и другие тексты "Упанишад" — как основные источники понятий хатха-йоги, лайя-йоги и мантра-йоги. Что касается бхакти-йоги, то она входит в остальные направления; впрочем, все они пересекаются друг с другом. Мои объяснения терминов в большей части являются результатом моего собственного опыта и многочисленных контактов с йогами Индии.
На примере Индии, где изначально возникло большинство направлений йоги, где она процветает и пользуется всеобщим уважением и сейчас, мы обнаруживаем ее теснейшую и запутанную связь с религией.
Йога должна рассматриваться как точная и определенная целеустремленная система жизни (физической, эмоциональной, умственной, этической и духовной) и подготовка к жизни более благополучной с точки зрения понимания, непосредственного опыта и практического использования первичных жизненных истин, которые обычно остаются незаметными и практически неосознанными для большинства людей, образованных и непросвещенных, культурных и невежественных, которых просто несет потоком жизни. Таким образом, из словаря были исключены детали, связанные с пассивной и выжидательной массовой религиозностью, и в него включены понятия, обеспечивающие данными и указаниями, поддерживающими нацеленность на самовоспитание и самореализацию.
Сталкиваясь с огромным количеством и разнообразием тематик, связанных с йогой, затронутых в этом словаре, читающий может подумать: "Как много разных вещей, которые нужно знать и выполнять!" Тем не менее, путь йоги к ее цели довольно прост и прямолинеен. Ученик йоги не обязательно должен заниматься многими направлениями одновременно; достаточно выбрать одно-два. Этот выбор является одним из этапов его практики и окажет большую пользу, если ученик позволит себе интуитивный, а не эмоциональный подход к подбору своих направлений. Данный словарь выглядит таким сложным, так как содержит данные и указания, свойственные многим различным школам; на практике три конечные цели каждой из них всегда одни и те же: раскрытие и познание Я, воспитание разума и приведение тела в состояние саттвы. Другим важным моментом является тот факт, что в процессе своих занятий практикующий какое-либо направление йоги, к своему собственному удивлению и совершенно неожиданно, может обнаружить, что он обрел некие качества высшей ценности, даже не понимая при этом, как это случилось.
Практическую йогу можно также назвать пятистадийным путем к здоровью, ибо она объясняет, каким образом человек должен обращаться 1) со своим телом; 2) со своими эмоциями; и 3) со своим разумом, и как он должен воспитывать и развивать свою 4) этическую и 5) духовную природу, с тем чтобы все эти пять компонент достигли своего максимального развития и совершенной гармонии друг с другом, чтобы они могли стать достойной чашей для нектара самого Духа, человеческого Я.